Hà đồ Lạc thư

Définition
  1. Nom propre (Culture, Philosophie) :
    • Diagramme du Fleuve et Écrit de la Luo : " đồ Lạc thư" désigne, selon la mythologie chinoise ancienne, deux révélations cosmiques fondamentales. Le " đồ" (Diagramme du [Fleuve] Jaune) serait apparu sur le dos d'un cheval-dragon sorti du Fleuve Jaune. Le "Lạc thư" (Écrit de la [rivière] Luo) serait apparu sur la carapace d'une tortue divine émergeant de la rivière Luo. Ces deux diagrammes numériques sont considérés comme l'origine du système des trigrammes et des principes mathématiques.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Thuyết âm dương ngũ hành bắt nguồn từ đồ Lạc thư. (La théorie du Yin-Yang et des Cinq Éléments trouve son origine dans le Diagramme du Fleuve et l'Écrit de la Luo.)
    • Các học giả nghiên cứu đồ Lạc thư để tìm hiểu về Kinh Dịch. (Les érudits étudient le Diagramme du Fleuve et l'Écrit de la Luo pour comprendre le Livre des Mutations.)
Utilisation avancée
  • Référence philosophique et divinatoire : L'expression est souvent utilisée dans les contextes de philosophie orientale, de cosmologie, de divination (bói toán) et de métaphysique pour désigner les fondements mystiques de l'ordre universel.
    • Nguyêncăn bản của phong thủy liên quan mật thiết đến đồ Lạc thư. (Les principes fondamentaux du feng shui sont étroitement liés au Diagramme du Fleuve et à l'Écrit de la Luo.)
Variantes et mots apparentés
  • Bát quái (nom) : Huit trigrammes - le système de symboles dérivé de ces diagrammes.

    • Bát quái được suy diễn từ đồ. (Les Huit Trigrammes sont déduits du Diagramme du Fleuve.)
  • Kinh Dịch (nom propre) : Livre des Mutations (Yi Jing) - le texte classique dont les bases numérologiques sont attribuées au " đồ Lạc thư".

    • Kinh Dịch dựa trên cơ sở của đồ Lạc thư. (Le Livre des Mutations est fondé sur le Diagramme du Fleuve et l'Écrit de la Luo.)
Synonymes
  • Biểu tượng căn nguyên : Symboles originaires.
  • Đồ hình cổ đại : Diagrammes anciens.
Expressions idiomatiques
  • Khôn tự đồ, văn tự Lạc thư : (La connaissance des) formes vient du Diagramme du Fleuve, (la connaissance des) modèles vient de l'Écrit de la Luo. Cette expression souligne que ces deux révélations sont la source de toute sagesse et de tout modèle culturel.
    • Cổ nhân nói: "Khôn tự đồ, văn tự Lạc thư". (Les anciens disaient : "Les formes viennent du đồ, les modèles viennent du Lạc thư".)